Condizioni generali

aggiornato il 11/07/2024

1 Condizioni generali per tutti i servizi

Consegna di indirizzi e intermediazione di indirizzi

1.1 Ambito di applicazione

Se non espressamente concordato diversamente per iscritto, le nostre consegne, i nostri servizi e le nostre offerte si basano esclusivamente sui presenti termini e condizioni. Eventuali termini e condizioni divergenti del cliente che non riconosciamo espressamente non sono vincolanti per noi, anche se non ci opponiamo espressamente ad essi.

1.2 Conclusione del contratto

Il contratto con il cliente si conclude solo con la nostra conferma d’ordine o con l’evasione dell’ordine.

1.3 Condizioni di pagamento

Si applicano i prezzi indicati nel listino prezzi attuale o nella conferma d’ordine. Tutti i prezzi sono prezzi netti più IVA, imballaggio, spedizione e altri costi accessori. Le nostre fatture devono essere pagate senza detrazioni immediatamente dopo il ricevimento. In caso di ritardo nel pagamento o di dilazione del pagamento, gli interessi di mora o di dilazione saranno dovuti a un tasso di 5 punti percentuali superiore al tasso di interesse di base in vigore al momento. Se il cliente non rispetta un obbligo di pagamento ai sensi del contratto che è già scaduto, avremo il diritto di richiedere il pagamento immediato del debito rimanente che, nel normale corso degli eventi, non è dovuto fino a un momento successivo.

1.4 Consegna

La data di consegna risulta dalla conferma d’ordine ed è generalmente non vincolante. Le date di consegna indicate si riferiscono al momento della consegna alla persona o all’istituzione designata per il trasporto. I ritardi causati dal cliente o da aziende o persone incaricate dal cliente (richieste di modifica, fornitura tardiva di informazioni, ecc.) possono anche prolungare le date di consegna oltre il periodo di tempo del ritardo. Non esiste alcun diritto di priorità nell’elaborazione degli ordini in ritardo. Cause di forza maggiore, vertenze sindacali, incapacità da parte nostra o dei nostri fornitori, senza alcuna colpa, prolungheranno il termine di consegna o di esecuzione per la durata dell’impedimento.

1.5 Spedizione

La spedizione è sempre a spese e rischio del cliente. Se la spedizione è ritardata per motivi di cui il cliente è responsabile, il rischio passa al cliente al momento della notifica della disponibilità alla spedizione.

1.6 Riservatezza

Siamo obbligati a mantenere la riservatezza nei confronti di terzi per quanto riguarda il contenuto e l’ambito dei servizi da fornire al cliente e i dati ricevuti dal cliente. Non siamo autorizzati a fornire a terzi le informazioni rese accessibili nel corso dell’elaborazione dell’ordine.

1.7 Riserva di proprietà

La merce consegnata rimane di nostra proprietà fino al completo pagamento del valore della fattura.

1.8 Legge applicabile, luogo di adempimento, foro competente

Il luogo di adempimento e la giurisdizione sono Linz.

1.9 Consegne in eccesso o in difetto

Gli indirizzi aziendali e le relative informazioni di comunicazione, marketing e commerciali sono soggetti a un processo di modifica permanente. Ciò può comportare scostamenti rispetto alle quantità indicate nelle nostre pubblicazioni o conferme d’ordine. Qualsiasi eccedenza o consegna insufficiente che ne derivi comporterà un adeguamento del prezzo in conformità al listino prezzi, a meno che ciò non sia irragionevole per il cliente in singoli casi.

1.10 Utilizzo degli indirizzi, sanzione contrattuale

Firmenhai concede al cliente un diritto di utilizzo temporalmente e spazialmente illimitato dei dati consegnati, se si tratta di dati acquistati dal cliente.

Firmenhai non concede al cliente un diritto esclusivo di utilizzo dei dati. La vendita o il trasferimento dei dati a terzi e il loro utilizzo per pubblicità congiunte non sono consentiti. Firmenhai è autorizzata a utilizzare i dati stessi e a concedere diritti di utilizzo ad altre parti.

Firmenhai si riserva il diritto di arricchire una piccola parte dei dati forniti con dati di prova.

Firmenhai sottolinea espressamente che il cliente può utilizzare i dati forniti solo per i suoi scopi pubblicitari, di campagna e di marketing, in conformità con la situazione legale applicabile, in particolare la legge sulla concorrenza e sulla protezione dei dati.

Il cliente è tenuto a verificare autonomamente in che misura e in che modo i dati trasmessi possono essere conservati nella sua azienda ai sensi della legge sulla protezione dei dati. Il cliente ha il proprio dovere di controllo e monitoraggio a questo proposito.

Firmenhai fa espressamente presente al cliente che la vendita dei dati non include l’autorizzazione (il cosiddetto opt-in / opt-out) a contattare il cliente. Il cliente si assume il rischio di un possibile avvertimento. Il cliente è consapevole che la situazione legale applicabile è decisiva per stabilire un contatto. Il cliente ha un dovere di controllo e monitoraggio.

1.11 Responsabilità

Non ci assumiamo alcuna responsabilità per l’accuratezza degli indirizzi/informazioni fornite. Siamo responsabili solo per dolo e colpa grave in caso di avvio del contratto, adempimento del contratto o illecito. Questo vale anche per le persone e le aziende da noi incaricate di eseguire l’ordine. La responsabilità per ulteriori danni, in particolare per i danni conseguenti, è esclusa a meno che non abbiamo agito con dolo o colpa grave. La limitazione di responsabilità non si applica se noi o i nostri agenti vicari sono colpevoli di dolo o grave negligenza. Per tutte le altre richieste di risarcimento, a prescindere dalle basi legali, nella misura in cui non siano regolate in questi termini e condizioni, saremo responsabili solo nella misura in cui noi o i nostri agenti vicari siamo responsabili per dolo o colpa grave.

In base ai processi di modifica di cui al punto 1.9. e al fatto che le fonti di dati possono già contenere informazioni errate, non ci assumiamo alcuna responsabilità per la correttezza e la completezza postale o elettronica e di altro tipo degli elenchi di indirizzi/informazioni da noi forniti. Inoltre, non siamo responsabili del fatto che il destinatario sia o sia tuttora chi dichiara di essere o viene dichiarato tale. La responsabilità per ulteriori danni, in particolare per i danni conseguenti, è esclusa, ad eccezione di atti intenzionali o di grave negligenza.

1.12 Correzione e rettifica dei dati del cliente

La correzione o la cancellazione degli indirizzi errati dei clienti viene effettuata sulla base degli archivi e dei programmi di riferimento più recenti a nostra disposizione. In linea di principio non è possibile escludere errori a causa della fluttuazione delle aziende di cui al punto 2.1 e delle consuete limitazioni di mercato delle procedure informatiche.

1.13 Arricchimento delle informazioni dei database dei clienti

Il riferimento e l’aggiunta di informazioni sono soggetti alle restrizioni di cui al punto 4.1.

2 Varie

Tutti gli accordi che si discostano dalle condizioni di cui sopra devono essere stipulati per iscritto per essere validi. L’eventuale invalidità di una delle condizioni di cui sopra non pregiudica la validità delle condizioni rimanenti.